"Над пропастью во ржи", Сэлинджер
Джером Сэлинджер - великий американский писатель-прозаик 20 века. Самым известным произведением Сэлинджера стал роман "Над пропастью во ржи" изданный в середине1951 года. Несмотря на о, что автор по жизни был затворник и вел очень скрытый образ жизни его роман "Над пропастью во ржи" это настоящая исповедь подростка. Роман повествует историю...
подробнее Рейтинг 4 из 5 на основании 2 отзывов
Книги
анализ действий подростка
Взрослый психолог пытается анализировать действия подростка.
Американский юноша тонко чувствует кино, музыку и художественную литературу, но по характеру реактивный и меняет 3 школы.
Обостренно чувствует несправедливость, ходит на музыкальные концерты в ночные клубы и к проституткам.
Посещает кино, этнографический музей, зоопарк, парк, ведет себя … дипломатично и режет истину кулаками.
Сам... Читать отзыв 2+). Книга «Над пропастью во ржи» Дж. Д. Сэлинджера (Джером) (большая повесть, краткий роман)
Взрослый психолог пытается анализировать действия подростка.
Американский юноша тонко чувствует кино, музыку и художественную литературу, но по характеру реактивный и меняет 3 школы.
Обостренно чувствует несправедливость, ходит на музыкальные концерты в ночные клубы и к проституткам.
Посещает кино, этнографический музей, зоопарк, парк, ведет себя … дипломатично и режет истину кулаками.
Сам из многодетной семьи (было трое), ностальгирует по умершему брату, любит сестру, ухаживает за 2-мя девушками, поддерживает дружбу, ревнует, шутит, танцует, сдает на христианскую благотворительность, врет.
Романтически решается податься в фермеры, с ним решает уйти и младшая 10-летняя сестра.
Однако все остается на своих местах.
Термины и цитаты:
Холодно, как у ведьмы за пазухой.
6.5 дюймов=16.51 см (дюйм=2.54 см).
Все наладится. Это у меня переходный возраст, сами знаете. У всех это бывает.
Высокий- 6 футов и 4 дюйма = 1.92 м (1 фут=12 дюймов=0.3 м).
«Индийская песня» - ?
Песня «Убийство на Десятой авеню» - «Slaughter on 10th Avenue» - клубная музыка высокого уровня: гитары, трубы, электронная музыка.
Игра канаста – карточная игра с использованием комбинаций карт.
Во-первых, необузданный, а, во-вторых, что у меня нет цели в жизни.
Песня «Есть лишь одно на свете …» - «Just one of those things», фр. ‘’Ailleurs comme ici’’- ?
Дайкири со льдом – кубинский коктейль: светлый ром, сок лайма, сахар.
Солодовое молоко – это сухая каша, приготовленная из смеси солодового ячменя, пшеничной муки и сгущенного цельного молока.
Чемодан с онерами – (устар.): со всем, что полагается.
Самопишущая ручка – шариковая авторучка.
Песня «Если ты ловил кого-то вечером во ржи» («Вечером во ржи», «Если кто-то звал кого-то вечером во ржи» на стихи Роберта Бернса) – «Common’ frae the town» - лирическое кантри.
Бридж – карточная интеллектуальная командная игра.
Рождественская песнь «Приидите, верующие» - «Придите, верные», «Adeste fideles» - средневековая служба.
Книга “Прощай, оружие!» - роман Эрнеста Хэмингуэя о любви во время I Мировой войны.
- Кто с тобой?
- Никого. Я, моя персона и я сам.
- Пшют (из Эндовера) – (устар.) фат, хлыщ.
Мак – парень, мужик, браток.
Джиттербаг – в 1930-50-е гг. танец, сходный с буги-вуги и рок-н-роллом.
- Пропасть, в которую ты летишь, - ужасная пропасть, опасная. Тот, кто в нее падает, никогда не почувствует дна. Он падает, падает без конца. Это бывает с людьми, которые в какой-то момент своей жизни стали искать то, чего им не может дать их привычное окружение. Вернее, они думали, что в привычном окружении они ничего для себя найти не могут. И они перестали искать. Перестали искать, даже не делая попытки что-нибудь найти. Ты следишь за моей мыслью?
… - что-то написал на клочке бумаги.
- Как ни странно, написал это не литератор, ни поэт. Это сказал психоаналитик по имени Вильгельм Штекель.
- … Вот что он говорит: «Призрак незрелости человека – то, что он хочет благородно умереть за правое дело, а призрак зрелости – то, что он хочет смиренно жить ради правого дела».
- … Настанет день, - говорит он вдруг, и тебе придется решать, куда идти. И сразу надо идти туда, куда ты решил. Немедленно. Ты не имеешь права терять ни минуты. Тебе это нельзя.
- … Хорошо, всех этих Винсонов. Когда ты преодолеешь всех мистеров Винсонов, ты начнешь все ближе и ближе подходить – разумеется, если захочешь, если будешь к этому стремиться, ждать этого, - и подойдешь ближе к тем знаниям, которые станут очень, очень дороги твоему сердцу. И тогда ты обнаружишь, что ты не первый, в ком люди и их поведение вызывали растерянность и страх и даже отвращение. Ты поймешь, что не один ты так чувствуешь, и это тебя обрадует, поддержит. Многие, очень многие люди пережили ту же растерянность в вопросах нравственных, душевных, какую ты переживаешь сейчас. К счастью, некоторые из них записали свои переживания. От них ты многому научишься – если, конечно, захочешь. Так же, как другие когда-нибудь научатся от тебя, если у тебя будет, что им сказать. Взаимная помощь – это прекрасно. Тона не только в знаниях. Она в поэзии. Она в истории.
Дружище.
Музыка «О, Мэри!» - ?
Музыка «Дым застилает глаза» - («Smoke gets in your eyes») – джаз: вокал, фортепиано, саксофон.
Клянусь богом.